クールビズの 「ビズ」って、なんだろうと思って、ちょっと調べてみました。
クールビズに似た言葉で、ウォームビズというのもありますね。
英語で書くと、COOLBIZ、WARMBIZ となります。
この英語は、実は、造語だそうです。
クールビズとは、涼しい、カッコいいという意味の COOL と、
仕事という意味のBUSINESSを短くした言葉 BIZ を
くっ付けた言葉でした。
私は、ビジネスだとは思っていましたが、
もっと意味のある言葉を期待していたので、
ちょっと残念です。
でも、なんで短縮系にすると、BIZなのだろうか?
business には、Z なんてどこにもないのに。
短縮にするときは、音を重視するみたいですね。
クリスマスの Christmas は、X'masとか書きますね。
あまり気にしすぎるのもなんですね。
イメージですね。
クールビズという造語を作ったのは、なんと グンゼ でした。
夏の暑い時期に、環境省が行った衣服の軽装化のキャンペーンで、
公募によって選ばれたそうです。
節電の影響もあって、クールビズ のビジネスは、はやりそうですね。
2011/08/07